Президент Республики Таджикистан

Выступление на встрече с интеллигенцией страны

19.03.2008 15:00, город Душанбе

Дорогие соотечественники!
Уважаемая интеллигенция!

Во все времена священным делом для нашей культурной, цивилизованной и почитающей Солнце нации было празднование Навруза. Даже в самые сложные исторические периоды, когда иноземцы запрещали Навруз, он всячески сохранялся и почитался в качестве отражения давних чаяний и надежд.

Возникновение Навруза наши предки связывали с царём Джамшедом, и это отражено в многочисленных исторических, литературных и культурных произведениях.

Как говорится в «Шахнаме», Джамшед однажды отправился со своей пышной свитой из Дамованда в Вавилон, и это случилось в первый день месяца фарвардин, посвященного Ахурамазде. Люди восприняли это как радостное событие и с радостью и воодушевлением назвали этот день Наврузом. Древние источники признают Навруз священным явлением и связывают этот праздник с пречистым Фарахавром («Дарующим радость»). Само значение слова «Фарахавр» знаменует чистоту, и согласно древним преданиям, он снисходит на землю в начале года.

Поэтому, в соответствии с рядом традиций наших прадедов, в начале года и происходит празднование Навруза, что направлено на духовное совершенствование общества и до сих пор не утратило этого своего значения.

Таким образом, Навруз является одним из древнейших праздников и обычаев таджикского народа, берущим свои истоки из богатой арийской культуры и глубоко укоренившимся в сердцах людей.

Государственная независимость, это бесценное достояние, выпавшее на тысячелетнем пути истории сегодняшнему поколению, создала благоприятные условия для торжественного и величественного празднования вечно живущего и радостного Навруза. Мы должны высоко ценить это достояние и гордиться независимостью своего государства как бесценным даром.

Накануне счастливого праздника Навруз мы вновь проводим встречу с вами, представителями интеллигенции страны.

В эти радостные мгновения я поздравляю всех дорогих соотечественников, всех вас, уважаемых представителей интеллигенции, всех зарубежных таджиков, всех, кого объединяет с нами родство языка, с этим вечно молодым Наврузом и желаю всем наврузовского весёлого настроения, счастья и процветания.

Уважаемые представители интеллигенции!

Цель моей нынешней встречи с вами заключается, в первую очередь, в серьёзном, глубоком и откровенном обсуждении и анализе самых злободневных проблем, которые ставит перед нашим обществом сегодняшнее динамично развивающееся и полное противоречий время.

Вы знаете, что в нынешнем году в Таджикистане запланировано проведение ряда незабываемых политических и культурных мероприятий: 1150-летнего юбилея основоположника всемирно известной таджикско-персидской литературы, Царя поэтов Абуабдулло Рудаки, саммита глав государств-членов Шанхайской организации сотрудничества, Года чествования таджикского языка, третьего Форума учёных и творческой интеллигенции государств-членов СНГ, Дней русской литературы в Таджикистане и Дней культуры Таджикистана в семи странах мира.

Насколько успешно и организованно будут проведены эти мероприятия, которые должны способствовать укреплению международного авторитета и престижа нашей страны, зависит в том числе и от вас, деятели науки и представители творческой интеллигенции.

Ранее я неоднократно говорил, что развитие любого государства, нравственное преобразование общества и воспитание нового поколения, обладающего мышлением, соответствующим веку современных наук и технологий, невозможны без опоры на интеллектуальный потенциал страны, на деятелей науки и интеллигенцию.

В судьбоносные для Родины моменты интеллигенция должна занимать прочную политическую позицию, избегать колебаний и безучастности, быть выразителем чаяний и надежд своей нации.

В этой связи достаточно напомнить о способствовавшем формированию нации произведении устода Айни «Образцы таджикской литературы», которое является ярким образцом воздействия литературы на политические и общественные процессы времени.

Наряду с этим, государство и народ вправе рассчитывать на получение от вас, уважаемая интеллигенция, более весомых результатов в деле развития науки, образования и культуры, повышения в целом уровня просвещённости общества во имя интересов народа и Отечества.

Как вы знаете, 2008 год был объявлен ЮНЕСКО годом языков. Нам также следует ещё раз серьёзно обсудить вопрос о нынешнем состоянии и перспективах развития нашего родного языка.

Национальный язык и его последовательное формирование в статусе государственного языка являются символами и основой нашей государственной и политической независимости. Следует всегда помнить о том, что в трагическом прошлом наш язык сыграл огромную роль для сохранения и существования нации, величия и стойкости её государственности.

Известные учёные мира установили, что ареал распространения таджикского народа и его цивилизации является очень обширным и включает в себя Памир с трёх направлений – восточного, северного и западного, а через Алатау, Алайский, Туркестанский и Гиссарский хребты и далее через Дарваз и Горный Бадахшан простирается до восточной части Гиндукуша. На всей этой обширной территории он оказал благотворное влияние на все сферы жизни других народов.

В эпоху Саманидов таджикский язык, в качестве языка поэзии, науки и литературы, благодаря своей чистоте и благозвучности, стал поистине всемирным. Разумеется, этим высоким статусом таджикский язык был обязан, в первую очередь, своему носителю – нашему народу, стоявшему у истоков цивилизации, нашим красноречивым писателям и учёным, преданным своей Родине.

После распада государства Саманидов новые властители всё равно находились под чарами таджикской поэзии и литературы, с каждым веком всё более преклоняясь перед ними. Кроме того, на протяжении тысячи лет во всём Хорасане и Мавераннахре таджикский язык являлся языком придворной знати и делопроизводства. Ярким свидетельством этого является радостный Навруз, который, вслед за нашими предками, на протяжении нескольких веков отмечают и все народы Центральной Азии. Это можно видеть и на примере бессмертной сокровищницы таджикской традиционной музыки – «Шашмакома». Кроме того, на протяжении веков на территории от Средиземноморья до Индокитая наш язык служил языком общения между различными народами и оставил свой важный вклад в их письменные памятники. Это – историческая истина.

Чувство гордости и достоинства вызывает то, что в любых обстоятельствах таджикская нация не утрачивала свой надёжный оплот, бесценное сокровище предков – свой родной язык.

В подтверждение этого уместно привести следующий пример. Как следует из источников, в том числе из «Истории» Наршахи, после арабского завоевания в Западном Иране пехлевийский язык за два столетия пришёл в упадок, и его место занял арабский язык. Однако на территории Мавераннахра и Хорасана таджикский язык не только не утратил своих позиций, но и, постепенно развиваясь и совершенствуясь, в конечном итоге проявил всё своё многообразие и великолепие в чистейшей поэзии Рудаки.

Следует также напомнить, что в эпоху Саманидов на таджикский язык был переведён священный Коран, что позволило людям поклоняться Богу на родном языке. Это явилось свидетельством безграничного уважения народа к самобытности и народному языку, а также стремления таджикского народа к сохранению языка и традиций предков.

Сегодня стало известно, что в 1822 году в индийском городе Калькутта вышла первая газета на таджикском языке, которая называлась «Джоми джахоннамо», а затем в городах Дели, Бомбее и ряде других городов достоянием читателей стал ряд газет, еженедельников и ежемесячных журналов, в числе которых можно упомянуть «Ойинаи Сикандар», «Мохи оламафруз», «Дирафши ковиёни», «Тамаддун» и многие другие.

Этот пример ещё раз свидетельствует о величии и высоком авторитете таджикского языка, который на протяжении семи столетий оказывал глубокое воздействие на политическую, культурную и религиозную жизнь этой сказочной страны.

Это приоритетное значение сохранялось до того времени, когда, по известным причинам, официальными языками делопроизводства вместо таджикского языка стали урду, хинди и английский.

Сегодня, в период независимости, родной язык, будучи фундаментальной основой нашего государства, нации, науки и культуры, должен получить дальнейшее и всестороннее развитие. Теперь таджикский язык должен соответствовать потребностям времени и отражать все политические, социально-экономические и культурные перемены в обществе.

Согласно Конституции и Закону «О языке» таджикскому языку придан статус государственного. Это означает, что всё делопроизводство в стране должно вестись на этом языке.

К сожалению, несмотря на все эти меры, в некоторых министерствах, ведомствах, организациях и учреждениях таджикский язык всё ещё не обрёл подобающего ему статуса государственного языка. Причина этого заключается, прежде всего, в том, что там чётко не осознали суть предпринимаемых государством и правительством мер, а также в безответственности некоторых руководителей и государственных служащих.

Пренебрежение и неуважение в отношении государственного языка наблюдаются и в общественных местах, и в делопроизводстве, и в средствах массовой информации.

Вульгарные и полные ошибок тексты вывесок, плакатов и рекламных объявлений, радио- и телевизионных интервью, статьи некоторых журналистов и произведения ряда рвущихся к славе писателей и учёных свидетельствуют о неуважении к родному языку. Это нежелательное явление наблюдается не только в городах и районах, но и в столице.

Большинство руководителей не только на работе и общественных местах, но даже на заседаниях Правительства и парламента, по радио и телевидению, говорят на просторечном или местном диалекте. Очень мало руководителей правильно знают литературный язык, соблюдают нормы его орфографии и показывают высокий пример в общении на родном языке. Можно подумать, что они никогда не учились в школе или за всю жизнь не прочитали ни одной художественной книги.

Этому нежелательному явлению нужно решительно положить конец. Руководители всех ветвей власти, в целом государственные служащие, на каком бы уровне они ни находились, в своих выступлениях должны быть примером во всех отношениях.

Не следует забывать о том, что этика руководителя в первую очередь начинается с культуры его речи и общения.

Посредством языка сохраняется национальная самобытность, во все времена и эпохи он являлся мощным средством сплочения нации и обеспечения территориальной целостности страны. История знает много примеров того, как с исчезновением языка исчезает и нация. Иными словами, сохранение языка – это сохранение нации.

Сегодня, в противоречивый период развивающейся глобализации, этот процесс превратился в настоящую опасность. Мы, и, прежде всего, вы, интеллигенты, должны быть готовы к противостоянию этим процессам.

Не будем забывать о том, что уважение к языку означает уважение к матери, уважение к Родине, гордость за национальную государственность. Здесь уместно привести слова таджикского поэта и просветителя Саидахмадходжи Аджзи, который ещё в начале прошлого века с поразительной дальновидностью сказал поэтическим слогом:

Даже если ты знаешь три сотни языков – этого мало.
Ходишь ты каждый день на работу – и этого мало.
Вот если ты не знаешь свой государственный язык –
Ты испытаешь большие трудности.

На нынешнем этапе структурам, отвечающим за реализацию Закона «О языке», то есть, Комитету по терминологии при Академии наук, Институту языка и литературы, рабочей группе Комиссии по реализации Закона «О языке» при Правительстве Республики Таджикистан, министерствам образования и культуры, Комитету по радио и телевидению, необходимо активизировать свою работу в этом направлении и достойно выполнить возложенные на них обязанности.

Огромная роль в почитании, пропаганде и сохранении родного языка принадлежит интеллигенции – учёным, поэтам, писателям, работникам сферы образования, здравоохранения, а особенно – средствам массовой информации.

Средства массовой информации считаются мощной и влиятельной трибуной общества, они формируют общественное мнение, и каждое их слово должно быть поучительным и доступным массам. Однако в последние годы люди высказывают много нареканий на язык газет, журналов, радио и телевидения, и для этого есть причины. И в письменной, и в устной речи встречается много ошибок. В целом. Язык средств массовой информации требует серьёзного улучшения.

Поэтому творческим людям, в том числе журналистам, следует соблюдать нормы родного языка, особенно правила орфографии, орфоэпии и красоты слога, не допускать ошибок в языке своих письменных работ, поскольку сегодня одним из средств появления массовых ошибок в речи является именно язык периодической печати.

Труженик пера несёт огромную ответственность перед родным языком, и любая его ошибка может повлиять на тысячи людей. В прошлом году правление Союза писателей Таджикистана и газета «Омузгор» провели обширные беседы с участием учёных-языковедов по проблемам языка литературы и печати. Это хороший и поучительный шаг.

Именно в знак уважения к нашему родному языку и с целью обеспечения его всестороннего изучения в прошлом году я дал поручение обеспечить к сентябрю нынешнего года издание полного толкового словаря таджикского языка в двух томах. Надеюсь, что этот ценный словарь уже в скором времени будет издан и станет настольной книгой каждого культурного человека, преданного своей нации.

Сегодня нам никогда не следует забывать о том, что во время бурного развития науки, техники, новых технологий, особенно информационных, и усиления процессов глобализации, без изучения иностранных языков, в особенности, русского и английского, нам очень трудно будет подготовить специалистов, отвечающих современным мировым требованиям, повысить свой духовно-нравственный потенциал и занять достойное место в ряду развитых стран мира.

Поэтому, наряду с обеспечением государственному языку подобающего ему статуса, мы должны уделять пристальное внимание изучению иностранных языков, особенно молодёжью. Нельзя забывать о том, что иностранные языки являются тем связующим мостом, который объединяет нас с мировой цивилизацией, они обогащают нашу духовность и способствуют развитию сотрудничества с другими странами.

Сегодня, в условиях усиления процессов глобализации, ни одно государство, даже самое мощное, не может развиваться в одиночку и нуждается во всесторонних политических, экономических и культурных связях с соседними странами и другими государствами мира. Продолжая эту мысль, хочу привлечь ваше внимание ещё к одному важному вопросу.

В течение длительного времени бытовало мнение, что Запад и Восток являются противоположными полюсами, которые никогда не сойдутся. Однако наш век глобализации опроверг такое мнение. Я тоже полагаю, что разделение человеческой цивилизации на восточную и западную является чисто условным.

Если мы представим себе историю человечества в виде огромной бескрайней реки, мы увидим, что Запад и Восток являются двумя её берегами. Взглянув на прошлое, мы увидим, что без цивилизации, духовности Востока, особенно произведений Рази, Ибн Сино, Беруни во всей своей полноте не смог бы проявиться и средневековый Ренессанс. Уважение и почитание к этим всемирно прославленным учёным среди учёных Европы было столь велико, что в университетах Испании, Португалии и других стран студенты были обязаны, в знак уважения, вставать при упоминании их имён.

Плодотворное взаимовлияние обеих сторон, особенно духовности Востока и технологий Запада, ощущается сегодня в ещё большей мере. Этот процесс является велением времени и определён диалектикой развития человечества.

Несмотря на это, порой в средствах массовой информации раздаются голоса как зарубежных, так и отечественных авторов, которые направлены на изоляционизм и обвиняют наше общество в западничестве.

Я считаю, что такое отношение не имеет под собой здоровой основы, поскольку изоляционизм никогда не приводит ни к чему хорошему.

Верно, что в советское время мы, таджики, как и другие нации этой великой державы, в какой-то мере были лишены своего литературного языка и национальной самобытности. Из учебников по истории мы получали подробные сведения об истории всего мира с древнейших времён до наших дней, однако практически ничего не знали о прошлом своей нации, о важнейших событиях в истории нашего народа.

Вместе с тем, не следует забывать о том, что основа национальной государственности таджиков, спустя тысячу лет, была сформирована именно в тот период. Обратившись к истории, мы увидим, насколько трагичной она была в то время, какое давление оказывали противники возникновения национального государства таджиков. Именно тогда возникло национальное движение, связанное с именем Садриддина Айни и других преданных сынов таджикской нации, которое можно назвать движением «шуубия» советского периода.

В дальнейшем знаменосцами лидерами этого движения стали Бободжон Гафуров, Мирзо Турсунзаде, Сотим Улугзаде, Аловаддин Баховуддинов, Абдулгани Мирзоев и многие другие, которые придали новый импульс процессу роста национального самосознания. Будучи зачинателями этого движения «шуубии» в в своё время, в новых исторических условиях они приложили самоотверженные усилия для сохранения национальных традиций и культуры.

Главная цель этого созидательного национального движения заключалась в защите существования и культуры нации в интересах её будущего, а это в наше время глобализации приобретает особое значение.

В рамках решения этого вопроса, и особенно – во время независимости, многие выдающиеся учёные Таджикистана внесли достойный вклад в области исследования, перевода и издания бесценного научного, литературного и философского наследия. В результате были изданы несколько тысяч книг, отражающих вклад таджиков в развитие мировой науки и культуры. Интеллигенция страны должна и сегодня продолжать эти патриотические традиции движения национального возрождения. Сегодня таджикская наука, литература и философия, какими они были в прошлом, должны быть подобающим образом представлены в мире. Нам следует доказать, что научные, литературные и философские произведения наших великих предков не устарели, а, напротив, и сегодня являются источником для решения проблем современного общества.

Кроме того, в советское время таджикская наука занимала передовые позиции в таких областях, как медицина, сейсмология, математика, астрономия.

Наши научные школы славились на всём советском пространстве и за его пределами, ставились в один в ряд с ведущими научными центрами мира. Нет сомнения в том, что и сегодня интеллектуальный потенциал нашего общества располагает возможностями для развития таджикской науки по важнейшим направлениям.

Сегодня настало время, чтобы как в науке, как в литературе, так в театре и кино смело ставились новые жизненные проблемы, появлялись новые личности. Сегодняшние жизненные процессы требуют творческого подхода и пересмотра позиций.

Если деятели науки и интеллигенция не смогут осознать это и выполнить свою миссию перед своим народом и историей, им не помогут никакие высокие научные или почётные звания.

В связи с этим я хотел бы затронуть ещё один вопрос. С первых своих шагов в качестве Руководителя государства я считал важными факторами укрепления национальной государственности национальное самосознании и чувство патриотизма. По сути дела, все мои выступления направлены на укрепление национального самосознания.

Более того, процесс роста национального самосознания, берущий своё начало ещё с эпохи Саманидов, благодаря обретению независимости мы подняли на государственный уровень. Празднование 1100-летия государства Саманидов, Года арийской цивилизации, прославление великих предков были направлены на то, чтобы мы познали свои истоки, историю своей нации и вклад наших предков в развитие мировой цивилизации.

Оглянувшись на прошлое, мы убедимся в том, что ни в какие времена и эпохи наш народ не совершал деяний, за которые было бы стыдно последующим поколениям. В различные времена таджики зачаровывали весь мир своими науками, ремёслами и высокой культурой. Это, разумеется, вызывает у нас чувства гордости и достоинства.

Но, вместе с тем, мы не должны допускать большую ошибку, путая чувство национальной гордости с национальным высокомерием.

Национальное самосознание, национальная гордость ни в коем случае не означают, что мы противопоставляем себя другим народам, поскольку каждый народ имеет свою роль в истории и, соответственно своим географическим условиям, вносит свой вклад в человеческую цивилизацию. В связи с этим претензии некоторых на превосходство над другими, в зависимости от национальной или расовой принадлежности, являются делами лиц ограниченных и невежественных. Мы решительно осуждаем все грязные деяния новоявленных фашистов, которые совершают тяжкие преступления в духе расизма и шовинизма.

Наша позиция в отношении этих грязных явлений иной и не может быть. Мы, таджики, обладающие богатой историей, всемирно известной культурой и гуманистическими идеалами, никогда не допустим такого отношения к какому-либо народу или нации.

Как я уже отметил, ни одно государство, ни один народ не могут существовать сами по себе. С древнейших времён науки и культуры различных стран находятся во взаимопроникновении, все они обогащают и дополняют друг друга.

Это – естественный процесс. Великий шедевр мирового зодчества – Тадж-Махал – был создан руками выдающихся таджикских мастеров в сотрудничестве с индийскими и другими зодчими. Весь мир чтит память великого поэта и мистика, нашего Мавлоно Джалолиддина Балхи, 800-летие которого было отмечено на международном уровне в прошлом году. Сегодня мы гордимся именами таких выдающихся таджикских литераторов и мастеров искусств, как Темур Зульфикаров, Фаррух Рузиматов, Фируз Бахор, Адхам Холиков, Рустам Дуллоев, Бахтиёр Худойназаров, Окил Хомидов, Амри Аминов, Джамшед Усмонов и многих других, которые прославились как знаменосцы таджикской культуры в европейских странах.

Ещё в 1929 году молодой русский учёный Вячеслав Красичков завёз и посадил первые семена хлопчатника в Вахшской долине, а затем создал прославленную таджикскую школу селекционеров, а сам удостоился званий академика и Героя труда.

И таких примеров немало. Так, известные русские историки и востоковеды Семенов, Бартольд, Андреев, Шишов и многие другие внесли выдающийся вклад в изучение истории, литературы, фольклора и этнографии таджиков. Другой учёный – Евгений Павловский – внёс бесценный вклад в формирование Академии наук Таджикистана. Во время одного из своих официальных визитов в Республику Армения я с гордостью вспомнил имя Сергея Баласаняна, автора первой таджикской оперы – «Восстание Восе». Сегодня на всей территории бывшего Советского Союза известна песня «Я встретил девушку», авторами которой являются таджикский поэт Мирзо Турсунзаде и азербайджанский композитор Андрей Бобоев. Эти примеры свидетельствуют о научном и творческом сотрудничестве, и это наше общее достижение.

Если же мы взглянем на этот процесс с ограниченной точки зрения национализма и ложного патриотизма, нам придётся отказаться от этих общих достижений. Ведь крайне ошибочно давать оценку деятельности учёных и мастеров культуры по их национальной или расовой принадлежности.
Достаточно вспомнить неповторимые фильмы Бориса Кимягарова, созданные по поэме «Шахнаме» Абулькасима Фирдоуси и вошедшие в золотой фонд «Таджикфильма», которые в 70-е годы прошлого века способствовали воспитанию целого поколения в духе национального самосознания. Можно ли забыть и вклад многих других личностей, независимо от их национальной принадлежности, в развитие таджикской науки, культуры, других отраслей? Разумеется, нет! Это – частичка нашей истории, звено в золотой цепи, в случае исчезновения которого рассыплется и вся цепь.
Поэтому я ещё раз подчёркиваю, что мы должны отличать национальную гордость от слепого национального высокомерия и не допускать противопоставления наций на этой основе. Разрушительные последствия подобного рода отношений мы наблюдаем сегодня в различных точках земного шара. В наш век, когда всё более очевидной становится необходимость диалога религий и цивилизаций, мы должны смотреть на философские, литературные и общественно-политические идеи своего народа с современных позиций, с учётом жизненных интересов нации и Родины.

Высокие гуманистические идеалы берут истоки ещё из священной книги арийских народов, «Авесты», а затем они получили своё развитие в произведениях наших классиков, особенно в творчестве приверженцев суфизма, в религиозных и иных книгах.

Посудите сами: такие великие представители нашей нации, как Саади Шерози и Джалолиддин Балхи, в своём творчестве отразили общепланетарное мышление, проповедуя идеалы гуманизма и единения всех народов мира. Известный русский востоковед, академик Николай Конрад в своём известном произведении «Запад и Восток», отмечая именно это обстоятельство, подчёркивает: «Гуманизм, или человечность, по своему общественному содержанию является важнейшим идеалом, который создало человечество за многие тысячи лет».
Я считаю, что деятельность учёных и интеллигентов должна строиться на основе именно этого идеала всех времён и эпох – гуманизма и единения всех народов мира.

Уважаемые присутствующие!

С древнейших времён визитной карточкой таджикской нации является плод науки и литературы – то есть книга.

К счастью, на протяжении веков, даже во времена разрушительных войн и набегов враждебных культуре захватчиков одарённые и достойные сыны нашей нации не бросали перо и творили свои прославленные шедевры.

Сегодня Правительство Таджикистана продолжает политику развития литературы, науки и культуры, а также оказания поддержки талантливым учёным и писателям. В прошлом году на издание книг писателей из Резервного фонда Президента мы выделили денег больше, чем до этого, и в нынешнем году это мероприятие также будет продолжено.

Благодаря усилиям учёных и издателей в качестве подарка к Наврузу в свет вышли первый том из серии «Классики литературы», которая всего будет включать в себя 50 томов, а также «Диван» Рудаки и второй том произведений современников Царя поэтов. Как и в ходе нашей прошлогодней беседы, я вновь подчёркиваю, что мы должны относиться с огромной ответственностью к подбору прославленных писателей, их бесценных произведений и безошибочному воспроизведению их текстов, а также к качеству печати этих книг.

Мне очень бы хотелось, чтобы антология «Классики литературы» служила людям в течение долгих лет и ещё больше прославила нашу литературу. Работа должна быть поставлена таким образом, чтобы издающиеся книги не залёживались на складах, становились доступными для читателей во всех городах и районах, в центрах таджиков и персоязычных народов мира.

Следует издавать такие книги, которые разъясняют историческую миссию нации, пробуждают интеллектуальный потенциал, призывают нас к постижению наук и знаний, разжигают в сердцах людей огонь любви к Родине, её земле и священным национальным символам. Они должны заставить задуматься о том, кто мы такие, откуда мы произошли и к чему стремимся, пробуждать в нас чувства национальной и культурной самобытности и политической бдительности, чтобы мы знали, кто нам друг, а кто – враг.

Вот тогда мы сможем сказать, что выполнили свой священный долг перед нацией и Родиной. Недавно в одной из газет мне попалось на глаза одно стихотворение покойного Гаффора Мирзо, которое был впервые опубликовано ещё в 1974 году под названием «Я – таджик». Стихотворение написано в духе безграничной любви к своей нации и патриотической гордости, что по тем временам требовало огромной смелости. Мне бы очень хотелось, чтобы и в наше время создавались такие же патриотические произведения, исполненные чувством гордости за свою древнюю нацию.

Сегодня наши читатели всё больше нуждаются в таких произведениях, которые бы реально и с высоким художественным вкусом отражали достижения периода независимости, дела и свершения героев величайших строек нашей страны.

Для того, чтобы будущие поколения знали о славных делах и свершениях своих отцов и дедов на благо независимого Таджикистана, следует создавать достойные и нетленные произведения. В это дело свой активный вклад должны внести и писатели, и работники театра и кино, и художники, и композиторы. В этом заключается их священная гражданская и творческая миссия.

Сегодня художественный перевод является важным фактором укрепления литературных связей. Лучшие произведения мировой литературы следует переводить на таджикский язык, и, в свою очередь, лучшие произведения нашей литературы должны переводиться на иностранные языки. В связи с этим в списке государственной премии имени Рудаки мы предусмотрели и премию за перевод и развитие литературных связей.

Наряду с этим, для отражения перемен и достижений нашей страны за последние годы в областях политики, экономики, науки, образования, здравоохранения и других сферах крайне необходимо составление нового Национального атласа Таджикистана. Национальный атлас, являющийся зеркалом народа и страны, должен представить мировому сообществу прошлое, настоящее и будущие перспективы экономического и культурного развития, окружающую среду страны, наши огромные богатства полезных ископаемых. Это будет способствовать привлечению иностранных инвестиций и развитию туризма. В связи с этим, целесообразно создать Главную редакцию Национального атласа Таджикистана, с целью его подготовки и издания на высоком, отвечающем современным требованиям, уровне.

Дорогие соотечественники!

Подавляющее большинство жителей Таджикистана являются приверженцами ханафитского толка, то есть Величайшего Имама, и мы считаем это одним факторов сплочения нашей нации.

Недавно кириллицей были изданы Священный Коран и двухтомный «Комментарий» Табари, который признают авторитетным последователи всех течений в светлой религии ислама. Таким образом мы хотели бы, чтобы люди могли сами изучать Святую книгу, глубоко осознавать содержания и наставления её сур и аятов, обрели уважение к ней и в своей жизни руководствовались заповедями Всевышнего. В этом случае, на мой взгляд, мы не допустим в нашем обществе опасных проявлений терроризма, экстремизма, радикализма и сепаратизма, которые по своей сути дискредитируют ислам

В XXI веке, который считается веком информации, мы не можем быть безучастными к расширению информационного пространства и развитию средств массовой информации.

К сожалению, таджикский язык практически исключён из крупнейшего информационного поля – Интернета. Сайтов на таджикском языке очень мало. В связи с этим, соответствующим государственным органам необходимо серьёзно задуматься об обеспечении информационной безопасности и защите национальных интересов в этой сфере.

В последние годы всё больше растёт количество независимых средств массовой информации. Это хорошо, поскольку свободная деятельность СМИ является одним из основных показателей развития демократического общества.

Независимые СМИ по своей инициативе обсуждают те проблемы, которые должны решать различные госорганы.

Повторяю, что это является хорошее начинание, так как свобода мысли и критические взгляды на событиях предупреждает многие недостатки и способствует улучшению обстоятельства.

Но в то же время, СМИ не должны пропагандировать идеи экстремизма, местничества, ненависти, унижения заслуженных людей, они должны воздержаться от распространения материалов, которые способствуют появлению пессимистического настроения среди читателей.

Да, мы должны сказать правду, но критика должна иметь свою основу, и её надо предоставлять на почве серьёзных анализов и уверенных фактов. Повторяю, народ Таджикистана ждёт от журналистов не пустых фраз, а конструктивных слов! Как сказал в своё время великий китайский философ Конфуций «Зажигать одну свечу лучше, чем тысячу раз сказать о тьме».

К сожалению, иногда в СМИ печатаются материалы, которые являются свидетелем безответственности, недальновидности и необдуманности их авторов и издателей. Этим она не уважает наследие своих предков, опозорят имена великих представителей нации, и даже устод Рудаки, 1150-летие которого в нынешнем году отметят по всему миру.

Здесь появляется резонный вопрос, кому окажут услуги авторы таких унизительных материалов, которые посвящены основоположнику тысячелетней таджикско-персидской литературы, особенно в год юбилея этого великого поэта, выдающего представителя нации.

Разве такое неуважительное отношение может допустить английский интеллигент к Шекспиру, русский интеллигент к Пушкину, грузинский интеллигент к Шота Руставели или туркменский интеллигент к Махтумкули?

Обратите внимание, как оценивает Мирзо Турсунзаде личность устода Рудаки в связи с празднованием его 1100-летия? «По прошествии 1100-летия обсохли тысячи источников воды. Появились новые источники влаги, изменились течения тысячи рек, миллионы людей погибли в результате насилия, гнёта и невольным трудом. Но вечно живые строки великого Рудаки передавались из поколения к поколению, дошли до нашего времени и до сих пор не теряли свою ценность».

Мы должны, в этом духе прививать любовь к устоду Рудаки в сердцах подрастающего поколения. В духе таких содержательных произведениях, в том числе историческая драма «Рудаки» и киноповесть Сотим Улугзода «Судьба поэта», нам необходимо увеличить сферу знания молодёжи посредством ценнейших исследований великих востоковедов нашей эпохи.

Сегодня, в условиях суверенитета, мы должны на первом месте ставить духовное возрождение нации и развитие науки и просвещения. Без этого нам не добивать упрочению и прогресса и общества.

Надо отметить, что сегодня ситуация в сфере образования во всём мире вызывает серьёзного беспокойства. Численность населения земли постоянно увеличивается, в то время увеличивается количество неграмотных людей. В данное время, в мире насчитывается почти 1 миллиард неграмотных людей.

Почти 50 миллион детей школьного возраста неохвачены учёбой. Качество преподавания также очень низкое. Это станет серьёзным препятствием развитию многих стран, даже стран Европы, и, прежде всего, стран третьего мира.

В связи с этим нежелательным явлением, ЮНЕСКО объявил Десятилетие ликвидации неграмотности.

Не секрет, что в сфере образования нашей страны тоже существуют много проблем и упущений. Надо отметить, что реформа в сфере образования требует большого вложения средств. В связи с этим, мы каждый год выделяем половина госбюджета для обеспечения нужд в строительстве, социальных отраслей, в том числе образования.

В последнее время оживился ремонт и реконструкция школ в городах и сёлах страны. Зарплата и льготы для учителей постоянно увеличивается. Несколько улучшилась работа по составлению и выпуска книг и журналов для детей.

Но, когда я уже сказал, в этой отрасли, наравне с успехами ещё много упущений. У нас до сих пор не хватает опытных и грамотных преподавателей, учебные книги не всегда соответствуют требованию времени, качество занятия и воспитание учащихся находится на низком уровне.

Один из вопросов, который вызывает беспокойство, является то, что год от года уменьшается количество дошкольных учреждений и отчуждение и отстранение детей и подростков от чтения книг. Ещё раз отмечу, что чтение художественной литературы, усвоение современных знаний новейших технологий и знакомство с культурными достижениями способствует воспитанию подрастающего поколения, как всестороннего развития человека. К сожалению, очень много магазинов и киосков по продаже книг, газет и журналов упразднены. И до сих пор не решён вопрос открытия таких магазинов и киосков в городах, районах и многолюдных центрах республики и доставка новых книг в области и города страны.

В связи с этим, министерство образования, культуры и местным исполнительным органам государственной необходимо принять меры для увеличения количества книжных магазинов, обеспечение книгами этих магазинов, и в местных бюджетах отдельной статьи выделение средств для обогащения фондов библиотек.

Дорогие друзья!

Наша сегодняшняя первостепенная задача – беречь, защищать и укреплять суверенитет нашего государства как бесценное достояние нации, так как наши древние предки оставаясь приверженцами священных реликвий, доказывая гуманитарной характеристики своих деяний, твёрдости своих намерений, сберегли праздник Навруз с древних времён до наших дней и как горящий огонь передали из поколения к поколению.

Пусть долгая и нескончаемая жизнь великого творения Ахурамазда – праздник Навруз станет достоянием суверенного государства таджиков и к счастью нашей нации будет увековеченным.

Это является нашей наивысшей целью, для достижения которого заложены прочные фундаменты государственности, для этого определены наши дальнейшие пути и шаги.

Теперь нам, необходимо, посредством каждодневного труда и стремления к созидательной работе увеличить достижения нашего суверенитета, придать новый стимул с использованием всех существующих потенциалов и умственных сил народа экономическому, социальному и культурному развитию страны.

Мы должны добиться того, чтобы воспитать подрастающее поколение в духе ответственности за нынешний и завтрашний день Родины и нации. Только в этом случае мы сможем с достоинством выполнить свою миссию перед историей и перед будущими поколениями, которые дадут реальную оценку нашей работе. Только в этом случае мы станем достойны нашей древней национальной государственности и сегодняшнего независимого Таджикистана.

Я полностью уверен в том, что, опираясь на наш великий народ, мы преодолеем все проблемы и достигнем новых высот.

Я возношу молитвы к Всевышнему, чтобы он не оставил своей милостью солнечную землю Таджикистана и наш любимый народ, что он сохранил наш край от разрушительных стихийных бедствий, даровал ему навеки мир, безопасность и национальное единство, благополучие и процветание.

Ещё раз поздравляю вас, дорогие соотечественники, всю интеллигенцию и зарубежных таджиков, всех людей, отмечающих Навруз, с этим радостным праздником и желаю всем достатка, спокойствия, благополучия, здоровья и новых успехов.

Благодарю за внимание.

facebook
twitter
 
Продолжение
 
Продолжение
Продолжение
Письмо Президенту
В соответствии с требованиями статьи 21 Закона Республики Таджикистан «Об обращениях физических и юридических лиц», письменные и электронные обращения, в которых не указаны фамилия, имя, отчество физического лица, сведения о месте его проживания или полное наименование юридического лица, адрес его места расположения, или сведения не соответствуют действительности, а также представлены без подписи (цифровой электронной подписи), считаются анонимными и рассмотрению не подлежат, если в них не содержатся сведения о готовившемся или совершенном преступлении.
Image CAPTCHA
Карта
© Пресс служба Президента Таджикистана
Тел/Факс.: (+992 37)2212520